See расправа on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "有3個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "馬其頓語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "馬其頓語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "馬其頓語陰性名詞", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "rasprava", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "馬其頓語", "lang_code": "mk", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "爭論" ], "id": "zh-расправа-mk-noun-eChrXV-X" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "расправа" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有3個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "標題行有紅鏈的馬其頓語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "馬其頓語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "馬其頓語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "馬其頓語非完整體動詞", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "rasprava", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "расправи", "tags": [ "perfective" ] } ], "lang": "馬其頓語", "lang_code": "mk", "pos": "verb", "raw_tags": [ "非完" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "馬其頓語及物動詞", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "討論,辯論,審問" ], "id": "zh-расправа-mk-verb-NMG0V3Yw", "tags": [ "transitive" ] } ], "word": "расправа" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "俄語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "俄語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有3個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "raspráva", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "распра́вы", "raw_tags": [ "屬格" ] }, { "form": "распра́вы", "tags": [ "nominative plural" ] }, { "form": "распра́в", "tags": [ "genitive plural" ] } ], "lang": "俄語", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "word": "расправля́ться" }, { "word": "raspravljátʹsja" }, { "word": "распра́виться" }, { "word": "rasprávitʹsja" } ], "senses": [ { "glosses": [ "殘殺,屠殺" ], "id": "zh-расправа-ru-noun-ddpz9Tsd" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with ISBN errors", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有引文的俄語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1928–1940, Михаил Александрович Шолохов(米哈伊爾·蕭洛霍夫), Тихий Дон, 第3卷,第6部,第36章; translated as Robert Daglish, Brian Murphy(譯者), 靜靜的頓河, Carroll & Graf, 1996, →ISBN Invalid ISBN,頁號 810:", "roman": "“Mnogouvažájemyj továrišč Grigórij Panteléjevič! Do náševo svédenija kovárnyje doxódjat slúxi, jákoby ty učinjáješʹ žestókuju rasprávu nad plénnymi krasnoarméjcami. Búdto by po tvojemú prikázu uničtóženy — sirečʹ porubany — trídcatʹ krasnoarméjcev, vzjátyje Xarlampijem Jermakovym pod Bókovskoj. […]”", "text": "«Многоуважа́емый това́рищ Григо́рий Пантеле́евич! До на́шего све́дения кова́рные дохо́дят слу́хи, я́кобы ты учиня́ешь жесто́кую распра́ву над пле́нными красноарме́йцами. Бу́дто бы по твоему́ прика́зу уничто́жены — сиречь порубаны — три́дцать красноарме́йцев, взя́тые Харлампием Ермаковым под Бо́ковской. […]»", "translation": "亲爱的格里戈里·潘捷列耶维奇同志!我们收到了阴险的谣言,说您正对被俘的红军士兵们施以残酷的迫害。我们还听说,按照您的命令,三十名在博科夫斯卡亚被哈尔兰皮·叶尔马科夫俘获的红军战俘被“摧毁”,也就是被砍死了。 […]" } ], "glosses": [ "鎮壓,迫害" ], "id": "zh-расправа-ru-noun-A8NJh-Ek" }, { "glosses": [ "迅速的處理" ], "id": "zh-расправа-ru-noun-zo13mOP8" } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-расправа.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/Ru-расправа.ogg/Ru-расправа.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-расправа.ogg", "raw_tags": [ "音频" ] } ], "tags": [ "feminine", "inanimate" ], "word": "расправа" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "塞爾維亞-克羅地亞語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "塞爾維亞-克羅地亞語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "塞爾維亞-克羅地亞語陰性名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有3個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "rȃsprava", "raw_tags": [ "拉丁字母拼寫" ] } ], "lang": "塞爾維亞-克羅地亞語", "lang_code": "sh", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "討論,辯論" ], "id": "zh-расправа-sh-noun-w1toDHJT" } ], "sounds": [ { "ipa": "/râːspraʋa/" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "расправа" }
{ "categories": [ "俄語名詞", "俄語詞元", "有3個詞條的頁面" ], "forms": [ { "form": "raspráva", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "распра́вы", "raw_tags": [ "屬格" ] }, { "form": "распра́вы", "tags": [ "nominative plural" ] }, { "form": "распра́в", "tags": [ "genitive plural" ] } ], "lang": "俄語", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "word": "расправля́ться" }, { "word": "raspravljátʹsja" }, { "word": "распра́виться" }, { "word": "rasprávitʹsja" } ], "senses": [ { "glosses": [ "殘殺,屠殺" ] }, { "categories": [ "Pages with ISBN errors", "有引文的俄語詞" ], "examples": [ { "ref": "1928–1940, Михаил Александрович Шолохов(米哈伊爾·蕭洛霍夫), Тихий Дон, 第3卷,第6部,第36章; translated as Robert Daglish, Brian Murphy(譯者), 靜靜的頓河, Carroll & Graf, 1996, →ISBN Invalid ISBN,頁號 810:", "roman": "“Mnogouvažájemyj továrišč Grigórij Panteléjevič! Do náševo svédenija kovárnyje doxódjat slúxi, jákoby ty učinjáješʹ žestókuju rasprávu nad plénnymi krasnoarméjcami. Búdto by po tvojemú prikázu uničtóženy — sirečʹ porubany — trídcatʹ krasnoarméjcev, vzjátyje Xarlampijem Jermakovym pod Bókovskoj. […]”", "text": "«Многоуважа́емый това́рищ Григо́рий Пантеле́евич! До на́шего све́дения кова́рные дохо́дят слу́хи, я́кобы ты учиня́ешь жесто́кую распра́ву над пле́нными красноарме́йцами. Бу́дто бы по твоему́ прика́зу уничто́жены — сиречь порубаны — три́дцать красноарме́йцев, взя́тые Харлампием Ермаковым под Бо́ковской. […]»", "translation": "亲爱的格里戈里·潘捷列耶维奇同志!我们收到了阴险的谣言,说您正对被俘的红军士兵们施以残酷的迫害。我们还听说,按照您的命令,三十名在博科夫斯卡亚被哈尔兰皮·叶尔马科夫俘获的红军战俘被“摧毁”,也就是被砍死了。 […]" } ], "glosses": [ "鎮壓,迫害" ] }, { "glosses": [ "迅速的處理" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-расправа.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/Ru-расправа.ogg/Ru-расправа.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-расправа.ogg", "raw_tags": [ "音频" ] } ], "tags": [ "feminine", "inanimate" ], "word": "расправа" } { "categories": [ "塞爾維亞-克羅地亞語名詞", "塞爾維亞-克羅地亞語詞元", "塞爾維亞-克羅地亞語陰性名詞", "有3個詞條的頁面" ], "forms": [ { "form": "rȃsprava", "raw_tags": [ "拉丁字母拼寫" ] } ], "lang": "塞爾維亞-克羅地亞語", "lang_code": "sh", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "討論,辯論" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/râːspraʋa/" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "расправа" } { "categories": [ "有3個詞條的頁面", "馬其頓語名詞", "馬其頓語詞元", "馬其頓語陰性名詞" ], "forms": [ { "form": "rasprava", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "馬其頓語", "lang_code": "mk", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "爭論" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "расправа" } { "categories": [ "有3個詞條的頁面", "標題行有紅鏈的馬其頓語動詞", "馬其頓語動詞", "馬其頓語詞元", "馬其頓語非完整體動詞" ], "forms": [ { "form": "rasprava", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "расправи", "tags": [ "perfective" ] } ], "lang": "馬其頓語", "lang_code": "mk", "pos": "verb", "raw_tags": [ "非完" ], "senses": [ { "categories": [ "馬其頓語及物動詞" ], "glosses": [ "討論,辯論,審問" ], "tags": [ "transitive" ] } ], "word": "расправа" }
Download raw JSONL data for расправа meaning in All languages combined (3.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the zhwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.